Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Женщина, 42 года, родилась 3 марта 1983
Ростов-на-Дону, готова к переезду (Москва), готова к редким командировкам
Interpreter/Translator
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: удаленная работа
Опыт работы 18 лет 5 месяцев
Сентябрь 2015 — по настоящее время
9 лет 8 месяцев
Private Secondary School
Ростов-на-Дону
Teacher of English
Teaching students the English lessons.
Июнь 2009 — Апрель 2014
4 года 11 месяцев
Taganrog Automobile Plant
Ростов-на-Дону, www.tagaz.ru
Автомобильный бизнес... Показать еще
Interpreter /to General director/
Translation /English-Russian-English/of the field -related texts, as well as legal, PR, logistics, financial documents, business correspondence. Interpretation/consecutive interpreting -English-Russian-English//of General director meetings. Business correspondence. Translation/German-Russian-German-only written translation/of General director documents.
Communication with foreign partners/business correspondence/, letters composition.
Translation for Legal department, Procurement and Economy and Finance departments personnel.
LLC TagAZ WENT BANKRUPT.
Июль 2005 — Апрель 2009
3 года 10 месяцев
Alcoa Metallurg Rus
Белая Калитва, www.alcoa.com
Металлургия, металлообработка... Показать еще
Interpreter and PA /to an expat +Russian Top Manager/
1. As a translator at Products Quality Assurance dpt: translation /English-Russian-English/of the following documents: products quality company standards, specifications, RFA-s, international standards.
As an interpreter -consecutive interpretation: product quality meetings, audits done by such companies as Boeing, Airbus, BSI, interpretation on the shop floors, plant labs, conference calls interpretation/on a weekly basis/.
2.As a PA to HR Manager:an expat meetings/on a daily basis/ interviews interpretation, help with work permits, documents drawing up for Rostov Migration Service, arranging meetings, managing calls, etc.
3. As a PA to Quality Director: interpretation+ translation+ reports making+schedule and trips arrangement.Company interests representation,while communicating to external auditors. I managed to create positive Company Subdivision image.
4. Translation/off-hour job/ for the company Legal, HR departments.
5. English classes for Alcoa company Russian managers and top managers, meeting the requirements of Alcoa teaching standards/off-hour job/.
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
I'm proactive, with good communication skills, ready and able to learn new area and I'm always trying to do my job well.
I'M LOOKING FOR A REMOTE JOB NOW ONLY.
Высшее образование
2010
Faculty of Management, Project Management
2005
Faculty of interpretation and translation, Linguistics, majoring in Interpretation
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2007
Interpreter and Interpretation Services
Alcoa
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения